Layunin:
1. Naipapa-alam sa mga mag-aaral ang kasaysayan ng Florante at laura
2. Naipapabatid sa kanila ang kahalagahan nito sa pag-aaral
3. Nalalaman nila ang kwento ng Florante at Laura
Kasaysayan
1. Naipapa-alam sa mga mag-aaral ang kasaysayan ng Florante at laura
2. Naipapabatid sa kanila ang kahalagahan nito sa pag-aaral
3. Nalalaman nila ang kwento ng Florante at Laura
Kasaysayan
Ayon sa kay Epifanio de los Santos (isang historian), nalimbag ang unang edisyon ng “Florante at Laura” noong 1838. May
50 taong gulang na si Francisco Baltasar ng panahong iyon. Noong 1906, nalimbag
naman ang “Kung Sino ang Kumatha ng ‘Florante’” ni dalubhasang sa Tagalog na si Hermenegildo Cruz, sa
tulong ni Victor Baltasar, anak ni Francisco Baltasar, at ng iba pang kasapi sa
mag-anak ng huli.
Unang Paglimbag
Maraming
lumabas na mga edisyon ng Florante at Laura na nasa wikang Tagalog at Ingles,
subalit natupok ang mga ito noong 1945, nang magwakas ang Ikalawang Digmaang
Pandaigdig. Sapagkat kabilang nga ito sa mga korido noong ika-19 dantaon,
nalimbag lamang ang mga kopya ng akda ni Baltasar sa mga mumurahing klase ng
papel (papel de arroz ayon kay Epifanio de los Santos) na yari sa palay
na ipinagbibili tuwing may misa at mga kapistahan sa halagang 10 centavo bawat
isa. Natatanging ang Aklatang Newberry ng Chicago, Estados Unidos lamang ang
nakapagtabi ng mga kopya nalimbag noong 1870 at 1875, kabilang sa tinatawag na
Koleksiyong Ayer. Nabanggit ang mga kopyang ito sa Biblioteca Filipina ni T. H.
Pardo de Tavera. Magkatulad na magkatulad ang kopyang pang-1870 at ang gawa
noong 1875.
Nalilimbag ang
pamagat ng bersyong pang-1870 sa ganitong paraan ng pagbabaybay.
Mga tauhan
- Florante - tagapagtanggol ng Albanya at isang mabuting anak ni Duke Briseo
- Laura - anak na babae ni Haring Linseo ng Albanya; iniibig ni Florante
- Aladdin / Aladin - anak ni Sultan Ali-Adab ng Persya, isang moro na nagligtas at tumulong kay Florante
- Flerida - kasintahan ni Aladin na inagaw ng kanyang amang si Sultan Ali-Adab
- Haring Linseo - hari ng Albanya, ama ni Laura
- Sultan Ali-Adab - sultan ng Persya, ama ni Aladin
- Prinsesa Floresca - ina ni Florante, prinsesa ng Krotona
- Duke Briseo - ama ni Florante; Kapatid ni Haring Linceo
- Adolfo - kalaban ni Florante, tinawag na mapagbalat-kayo; malaki ang galit kay Florante
- Konde Sileno - ama ni Adolfo
- Menalipo - pinsan ni Florante na nagligtas sa kanya noong siya ay sanggol pa lamang mula sa isang buwitre
- Menandro - matalik na kaibigan ni Florante, pamangkin ni Antenor; nagligtas kay Florante mula kay Adolfo.
- Antenor - guro ni Florante sa Atenas
- Emir - moro/muslim na hindi nagtagumpay sa pagpaslang kay Laura
- Heneral Osmalik - heneral ng Persya na lumaban sa Crotona
- Heneral Miramolin - heneral ng Turkiya
- Heneral Abu Bakr- Heneral ng Persya, nagbantay kay Flerida
Buod




Sa
kaniyang paglalagi sa Albanya, naimbitahan si Florante sa palasyo ng
hari, kung saan nabighani siya sa pagkakakita kay Laura, ang anak na
babae ni Haring Linseo, ang hari ng Albanya.

Muling
ipinagtanggol at ipinagsanggalang ni Florante ang kaharian ng Albanya
mula sa puwersa ng mga taga- Turkiya. Pinamunuan ni Heneral
Miramolin, isang kilalang mananakop, ang mga taga-Turkiya. Naganap ang
labanan sa Etolya, kung saan tumanggap si
Florante ng isang liham mula sa kaniyang ama. Pinabalik si Florante
sa Albanya, kung kaya’t naiwan sa pangangalaga ni Menandro,
ang kaibigan ni Florante, ang hukbong pinamumunuan. Nang makauwi sa bayan si Florante,
tinugis si Florante ng 30,000 mga kawal na sumusunod sa paguutos ni Adolfo.
Nabilanggo si Florante ng may 28 araw. Sa piitan na lamang nalaman ni Florante
ang kinahinatnan ng kaniyang ama at hari, na kapwa pinapugutan ng ulo ni Adolfo.
Ipinadala si Florante sa kagubatan at itinali sa isang puno ng akasya.
Isinalaysay
ni Florante ang kaniyang kaugnayan at pag-ibig kay Laura, nilahad
rin niya ang pagkainggit sa kaniya ni Adolfo, at maging ang kagustuhan
ng huling angkinin ang trono ng Albanya. Dahil sa mga ito, ibig siyang patayin
ni Adolfo. Pagkalipas ng ilang panahon ng paglalakbay sa kagubatan,
binanggit ni Aladin – na isa palang Persyano – ang katotohanan na katulad rin ng kay Florante ang
kaniyang kapalaran. Pinagbintangan si Aladin ng sariling ama, si Sultan Ali-Adab, ni iniwan ni Aladin
ang kaniyang mga alagad na naging sanhi ng pagkagapi mula sa kanilang kaaway.
Inibig ni Ali-Adab na papugutan ng ulo si Aladin. Ngunit dahil sa
pag-ibig sa kaniya ni Flerida, hiniling ng huli sa hari na huwag nang
pugutan ng ulo si Aladin, sa halip ay palayasin na lamang mula sa
kaharian. Bilang kapalit, pumayag si Flerida na magpakasal sa sultan.

Si
Laura ang babaeng sinagip ni Flerida. Nagumpisa siyang maglahad
ng kaniyang kuwento. Nang malayo sa piling niya ang kaniyang kasintahan, naging
kaayaaya at bantog si Konde Adolfo sa mga mamamayan ng Albanya, kahit na
pulos kasinungalingan naman ang ginagawa nito. Nagtagumpay si Adolfo na
sirain ang hari sa mga mata ng mamamayan. Naangkin at naupo sa trono ng Albanya
si Adolfo, kung kaya’t napilitang maging reyna
nito si Laura. Isang hukbo na nasa ilalim ng pamumuno ni Menandro,
ang kaibigan mula sa pagkabata ni Florante, ang naging dahilan ng
pagkalupig ni Adolfo. Tumakas si Adolfo na tangay si Laura
bihag, patungo sa kagubatan.

Mga Talasalitaan
- Buitre - isang ibong lubhang malaki, ang kinakain ay pawang bangkay ng hayop.
- Cupido Diyamante - ay ang hiyas na karaniwang ilagay sa noo ng mga señora.
- Nayadas - mga Ninfas sa batis, at ilog na sinasamba ng mga Gentil.
- Lira - mga estormentong ginagamit ng mga Ninfas, at Musas sa kanilang pag aawit, alpa o bigela.
- Venus - dyosa ng pag-ibig at ng kagandahan.
- Cupido, diyos ng pag-ibig anak ni Venus at ni Marte.
- Fama - Diyosang sinasamba nag mga Gentil.
- Mediyaluna - ang tawag sa estandarte o bandila nang mga moro.
- Emir - gobernador o Virey ng moro.
- Houris - mga dalagang sadiyang kariktan sa paraisong katha ni Mahomang profeta ng mga moro.
Maikling Presentasyon ng Florante't Laura
Digital Story Telling
Maikling Presentasyon ng Florante at Laura
References:
- Quirino, Carlos. Preface for Apolinario Mabini’s Hand-Written Version of Francisco Baltasar’s “Florante at Laura”